今日こそ先手を打って、思い切り楽しいウソをついてやれ、と考えていたんだけれど、
こんなご時勢では、あまり威勢のいいやつは思い浮かばず、
そんなところへもって来て、
― ねぇ、雪よ。夏タイヤにしたんだから気をつけて。
と、声をかけられるもんだから、エイプリルフールも、どこかにすっ飛んで、
白くなった庭と、街灯の下、にぶく反射する道の暗さを、じっと見ている朝。
では。
今日こそ先手を打って、思い切り楽しいウソをついてやれ、と考えていたんだけれど、
こんなご時勢では、あまり威勢のいいやつは思い浮かばず、
そんなところへもって来て、
― ねぇ、雪よ。夏タイヤにしたんだから気をつけて。
と、声をかけられるもんだから、エイプリルフールも、どこかにすっ飛んで、
白くなった庭と、街灯の下、にぶく反射する道の暗さを、じっと見ている朝。
では。
2022年前半の、めぼしい音楽の話題は、
ジョン フルシアンテ (1970年~) を、3年前に復帰させた レッド ホット チリペッパーズが、この4月に、新アルバムをリリースすることを発表したことか……。
ジョンをのぞけば、いよいよ還暦なんだな、他の3人は。
と言ってみるくらいで、けれど、そのアルバムを買うこともしないだろう。
1月に、定期健診で問診してくださったドクター曰く、
― 今回のコロナ禍による最大の影響はね、引き籠りになったり、アクティブでなくなることで、高齢者の認知症状が劇的に高まったり、全身状態が悪化することでしょう。実際、そういう例を多く診てますよ。
なるほど。
ただし、安閑と怠惰のすべてを、COVID-19の所為にしてしまったら、それも流行り病にとっては、いい迷惑な話。
そんな中、今週の月曜日は、萬年、時間にたいそう追われていてココロが多忙だった。
何十回目かの結婚記念の日を少々見過ごしてしまい、相方がそれと気づく前に、甘味のひとつでも冷蔵庫に入れて置かねば、と焦っていたのだ。
幸いにして、それは、家人の察知より早く間にあって一安心だったんだけれど、
― あたしって、こういう日を覚えていたためしがないのよねぇ。
と、一件落着とあいなった、のでありました。
エルトン ジョンだと、『Tiny Dancer』(1972年発表)が、断然ベストと思うけれど、将来、いちばん遠くまで歌い継がれるのは、この曲『Your Song』(1970年発表) だろうなぁ、と思う。
ほっと一息つきたい時に聴きたいのは、やはり、こっちのほうだろうから。
昔、試合前に中田 英寿が決まって聴いている曲がこれ、と聞いたことがあって、興味深かった。
では。
ヴァン モリソン (1945~ ) が、1971年に発表した曲。
テュペロ ハニーとは、高級な蜂蜜のことらしいが、詳細は知らない。
tupelo、とは、ミズキ属の、落葉高木。
米国では、ブラック ガムとも呼ばれていたようで、ミシシッピ州には、その樹名にちなんだ、tupelo という名の街がある。(日本語では、テューペロと表記される)
同州の北東部に位置していて、ここから国道8号線を北へたどると、メンフィス(テネシー州)に至る。
人口30,000人ちょっとのこの街は、なんといっても、エルヴィス アーロン プレスリー(1935~1977年) の生地として有名だ。(彼の墓地はメンフィスに在る)
市の観光課のホームページも、エルヴィスゆかりの地、一色。
グーグルマップのストリートビュウを使えば、エルヴィスの、白いこじんまりした美しい生家が観られるし、その周辺で、のどかな田舎道をドライヴできますよ。
陶磁器に 茶を淹れよう
僕のために ティーバッグを浸してくれないか
世界中の海の その深い蒼に それを落とすように
君は まるで テュペロハニー のように甘美で
最上級の天使……
曲の発表当時、ヴァンは新婚時代の只中だったから、こんな詩が書けたに違いない、とか言ったら、それこそ、身も蓋もないか。
では。
君が乗り遅れても 私は この汽車で行こう
何百マイルも離れたところに 君は 汽笛を聞く
100マイルを ひとつ ふたつ みっつ よっつ
そして いつつもたどったところへ
遠く 故郷から離れてしまった この私
着替えのシャツも持たず お金もなくて
どうして 家路をたどれよう
500マイルも離れてしまったいまは……
では。
まさに、昨日のこと。
これ、もう物置にしまわないと、と思っていたのは。
一夜明けたら、それを使って、愛車のフロントガラスの雪を払っているとは。
明日のゲームが、もしもホーム戦だったら、今頃は大騒ぎしているんだろうなぁ。
今年は降雪が週末にかかることが多いから、雪の朝はよけい静かでいいや。
と、そうそうに家の中に入るのでありました。
おんなじ白でも、今は、こっちのほうに憧れます、ずっと。
では。