成功例か? 哲学か? (いわて戦プレビュウ)

Jリーグに参戦するチーム(現在60)すべてと対戦した、史上初のチームは、松本山雅であった。

……という歴史的な!!日が、まさに今日。

ですが、そこはあくまでサラリ、と指摘しておいて、

さて、グルージャ。

無念にも、上位リーグから一年で陥落し、それなりの手を入れて今季戦っているのでしょうが、2部での苦闘を経れば、チームの成長もあったはず、と思いつつ、

前節、ホーム富山戦(1 – 2 の敗戦)を、前半25分くらいまで観返した。

強く印象に残ったのは、リーグ屈指の、高い技量を持ったプレイヤーを有する、ということ。

キャプテン田代 真一(センターバック)の、状況を読む落ち着き、
李 栄直(ボランチ)の、汗を惜しまない運動量、
新保 海鈴(左サイドバック)の、突進力、
和田 昌士(シャドウ)の、スピードとテクニック。

チョッと観ただけでも、これだけのタレントに目がいく。

そのサッカーを、ざっくり言えば、

質の高いプレイヤーを揃えたうえで、
自陣ではあまりチンタラやらずに、素早く相手陣内に進入すると、パスワークやサイドチェンジを駆使して、手早くシュートまで持ち込むスタイル。

で、これに対し、カターレ(勝者)は、盛岡サッカーをかなり不完全燃焼にさせた。

その方法とは、

富山陣内にあってひたすら、グルージャにボールを持たせない、繋がせない策を徹底した。

つまり、自陣でボールを獲ると、前線のフォワードと連動するタイミングで、ズバンと、縦にロングボールを入れる。
これは主に、今瀬 淳也(センターバック) が受け持っていた。

こうなると、頭上を越えて、やりたい攻撃をひっくり返される格好になるから、盛岡は、自分たちのリズムをなかなかつくれない。

それでも、徐々に、左サイドに展開して、新保を走らせると、クロス投入によってチャンスを創り出してはいた。

ゴールすべてが後半に生まれたので、僕のは、スコア0 -0 時の 感想ですが、

山雅がグルージャとやるヒントは、ありがたいことに、カターレが教えてくれたのではないか。

つまり。

山雅陣内では、グルージャに、自由にボールを動かさせない、これに尽きます。

これは、なにも守備面に限る話ではなくて、

現山雅流サッカーからすると、かなり高い位置から攻撃のスイッチを入れ続けることが、大前提でありましょう。

そして……、

❶グルージャの前進を、できれば、中盤より前で断ち切る。
クロスまで持っていかれると、クリアしても、コーナーキックの被弾が待っていて、盛岡はセットプレイからの得点が多いから、リスクが深まる。

❷山雅の最終ラインからボールを動かす場合、パスワークでいくか、あるいは、富山がやったように、ロングフィードを多用するのか?
対今治式、あるいは、対讃岐式、どちらを採るか?

この2点につき、チーム意思統一を徹底すること。

僕としては、自陣からボールを握り続け、真っ向から、盛岡を上まわる強度とスピードを保つことで、山雅の哲学を追求してもらいたいのですが。

では。

あこがれの。 (いわて戦プレ・プレビュウ)

あぁ、あこがれの地、岩手よ。

なんですね、僕にとっては。

できれば現地参戦、とは思いましたが、

そっちのほうは、アウェイツアー参加の京子さんにお任せするとして、

今回の対戦を前に、こころを彼の地へと向けたら、たまらずに、

盛岡出身の作家、石川 啄木 (1886~1912年) の歌集『一握の砂』(1910年 刊行) を、駆け足で再読してしまいました。

短歌形式の中で、際どい抒情をおこなおうとなったら、百年前は、こういうのがモダンだったんでしょうか。

よりそひて
深夜の雪の中に立つ
女の右手(めて)のあたたかさかな

ここに、どの程度の虚構(ウソ)が紛れ込んでいるかはともかく、ぎりぎりで上品さを保つ表現が、憎い。

こういう美点は、同年生まれだった、萩原 朔太郎(1886~1942年) の詩には、残念ながらありません。

で、かの宮沢 賢治(1896~1933年)も、やはり、岩手(花巻市)のご出身。

なんとも贅沢な、郷土の文学者たち、ではありませんか。

僕が、青森市の親族を訪ねるのはだいたいが、夏の8月。

帰途は、東北道をひたすら南下するんですが、季節がらか、右手に仰ぐ岩手山は、いつも、頂上が雲の中。

通過する度に、ここらのインターで降りて、イートハーブの風土を味わってみたいものだと思いつつ、いまだ果たせず。

でも、考えてみれば、

今回参戦したところで、自宅 to スタジアムの往復のみで終わり、

盛岡冷麺さえ、楽しめなかったんでしょうがね。

では。

ベリーで,もめる。


ミヤマウスユキ草 (エーデルワイス) の花。

ブログを読んだ家人から、クレームがついたんである。

曰く、熟したジューンベリーの実は、酸いこともなく、甘い、とのご指摘。

で、さっそく庭に出て、紫いろに熟れたやつを選んで、ほうばってみたら、

たしかに!、甘い甘い。

どうやら、がさつな僕であるから、急いて、いまだ熟さないような実を食べたんでしょうね、きっと、と、この一件を落着させた。

過ちを改めるに、ためらってはなりません。

したがって、読者諸氏よ、食べごろのジューンベリーの実は甘い、

と、ここにお詫びして訂正いたします。

さて。

息子宅の敷地には、他人の背丈以上のジューンベリーが、ひとつ植わっていて、

数日前、その実から作った、自家製ジューンベリーのジャムをいただいているのです。

ブレッドに塗り挿むなどして、これから、ゆっくりと楽しもう。

では。

読み終わりが 始まり。

探し物をしていた二階で、たまたま見つけたのが、黒田 三郎 (1919~1980年) の詩集。

我が身には、購った記憶がなかったので、後で息子に訊くと、

僕のやつだよ、確か、父に勧められたんじゃあないかな?

ほほぉ、そうでしたか。

 

たわむれに、並んでいる詩のタイトルをすこし、書き出してみたら……、

美しい日没

月給取り奴

しずかな朝

夕方の三十分

九月の風

顔のなかのひとつ

夕焼け

僕を責めるものは

洗濯

秋の日の午後三時

夕暮れの町が

小さなあまりに小さな  ※詩集〈小さなユリと〉(全篇)

 

これだけでも、この詩人の在り様があらわになるけれど、

その詩風は、後世にけっこう影響してるんだ、と気づかされた。

黒田 三郎は、詩論(『詩人とことば』) の中で、

……北原白秋の詩からはことばの感覚的な美しさを除くと、何にも残らないような気がする。……

と書いている。

詩中で使う言葉に、過重な陰影を与えることをとことん嫌う黒田らしいなぁ、と思う。

けれど、言語表現に手が込んでいようと、あるいは、平明であろうと、

詩を読み終わったところから、読み手の中で何かが生まれ、行動が新たになること、そんな変化を起こさない作物は、

いまの僕にとっては、〈詩〉とは呼べない。

だから、黒田 三郎の詩は、いつしか僕を満たさなくなった。

同じように、洒落た表現には出合えるものの、小さな感覚世界に閉じこもりたい、短歌という作物、もそう。

馬鈴薯の花咲き穂麦あからみぬあひびきのごと岡をのぼれば     (白秋)

これぞプロフェッショナル、と呼びたいくらいに、たしかに巧いんですけどね。

では。

桑ズミ フォーエバー。

六月は、

いろんな berry (ベリイ) の熟れる頃。

梅雨の晴れ間、照り返しの庭で。

ジューンベリイの実をひとつ、ふたつ、もいでは口に含んでみる。

ごくたまには、しっかり甘いのもあるけれど、

だいたいは、甘味よりかは、飾らない酸味が、口内でまさる。

でも、戯れに楽しむ自然の甘さなら、あくまで、酸味と一体でなくちゃあ、いけません。

松本あたりでは、桑ズミ、と(方言で) 呼ぶ、桑の実もまた、

なんとかベリイ、という英語名らしい。

廃れた養蚕の名残りで、田畑のあぜ道には、桑が、いまも点々と残る地域に住んでいるのに、

実をつけている樹が、なかなか見つけられずにいた。

が、最近、ふとしたことで、拙宅から 1kmくらいの場所で、見つけたんですね。

樹高が 6~7mで、見あげると葉の陰には、何千という実をつけている。

枝を引き寄せて、すこし触れただけで、実がスッと落ちてしまう。

熟し切っている証拠なんだ、きっと。

柔らかい実を手に捕ったとたん、実がこわれて、指先が、出血したかのような鮮やかな赤で染まった。

この色素はアルカリ性だから、酸性の、レモン汁か梅干しで揉めば、中和され、たやすく消える。

それを識っていると、口の周りや手をむらさきにしたままで叱られることもなし。

小さい児が、酸、アルカリ、中和を学べる好機。

でも、今では、やはり廃れた遊びなのかな……。

では。